Sleepwalking in a nightmare

INSOMNIA – INSONNIA

Dove mi trovo?
Cos’è questo luogo?
Ha ricominciato a piovere.
Ho registrato il mio sonno nelle ultime dieci notti
e posso affermare che è successo qualcosa di strano.
Ho continuato a camminare in posti diversi.
Senza tregua mi sono ritrovato
sonnambulo in un incubo.

DEVOID OF THE SUN – PRIVATO DEL SOLE

Al calare della notte il mondo è freddo
e affonda nella tristezza.
Ho paura di chiudere gli occhi e addormentarmi.
Le tenebre insistono a perseguitarmi nei sogni.
Sogni che diventano sempre più oscuri ogni notte.
Le placide onde del sonno mi sollevano.
Nei miei sogni ti seguo.
Sei come un fantasma in queste stanze buie.
Nelle stanze buie del sonno.
Le tenebre sono sempre più profonde nei miei sogni,
notte dopo notte
e sono privato del sole.
La pioggia ha continuato a cadere nei miei sogni
e avanza verso di me in queste stanze.
Resta con me nella debole luce della candela!
Le tenebre mi ossessioneranno nei sogni.
Le nere onde dei sogni mi stanno distruggendo.
Le tenebre sono sempre più profonde nei miei sogni,
notte dopo notte
e sono privato del sole.
Guarda questo mondo così fragile!
Guarda, privata del sole!

WOUNDED BY BROKEN DREAMS – FERITI DA SOGNI INFRANTI

Quella sera la pioggia scendeva con la notte
e nubi simili a lapidi recavano la tempesta.
I cieli neri piangevano rumorosamente,
mentre gli spiriti del buio nascevano.
Quando cala la notte
affondiamo nella paura.
Affoghiamo per i nostri peccati,
feriti da sogni infranti
e accecati dalla speranza di un tempo.
Questa è la fine di tutto.
Tutti rabbrividiamo quando i festoni di nebbia dal mare
si fendono toccandoci le mani.
Siamo stati spazzati via dalla tempesta
e affondiamo in acque oscure.
Acqua nera che è scivolata sulla riva
e onde tenebrose che si alzano furenti.
Il mondo ha assistito alla propria fine
e noi affondiamo nella paura.
Finché il mare divorerà ogni terra
e non rimarrà nulla a cui aggrapparsi.
Quando la tempesta è finita
tutto sembrava improvvisamente morto
e il silenzio era sospeso sulla terra in lacrime.
Siamo affondati coi nostri sogni infranti.

WORLD STOOD STILL – IL MONDO SI E’ FERMATO

Il tempo è fermo.
E’ di nuovo mezzanotte.
Non si dorme.
Non c’è un luogo sicuro.
Nessuna espressione sul viso di chi, ignorato,
cerca un brivido nel mondo immoto.
Nel mondo che redige le mie volontà.
Nel mondo che ci spinge in ginocchio.
In ginocchio per terra a piangere.
Mi ricordo di noi che cerchiamo di trovare un motivo.
Da lì in poi il mondo si è fermato
e non c’è mai stato un dolore più intenso.
Da lì in poi,
quando gli angeli hanno cominciato a singhiozzare,
nella notte il mondo si è fermato.
Il mondo è ancora fermo
e piove di nuovo.
Non si dorme.
Non c’è un luogo sicuro.
Nessuna speranza per chi, insonne,
cerca un brivido nel mondo immoto.
Nel mondo che redige le mie volontà.
Nel mondo che ci spinge in ginocchio.
In ginocchio per terra a piangere.

DON’T FEAR THE SLEEP – NON TEMERE IL SONNO

Mi tieni la mano alla fine dei tempi
e ti sento cantare nella notte eterna.
“Lasciamo che il mondo diventi il nostro regno,
dove l’oscurità soffoca la luce!”
Il mondo piange sotto una pioggia che non smette mai
e ti sento sussurrare:
“Non temere il peccato!”
Cadiamo in un mondo buio
su queste sponde infestate.
Dal tuo cuore bandisci la paura
quando la notte intreccerà ombre intorno ad esso!
Non temere il sonno!
Alla fine dei tempi due anime si uniscono.
Sonnambuli nell’incubo che affondano per sempre nel peccato.
Non temere il sonno!
Alla fine dei tempi il nostro regno svanisce.
Sonnambuli per sempre in un incubo.
Ti guardo negli occhi alla fine dei tempi
e fredde lacrime scendono come un pianto angelico.
La notte diventerà il nostro sogno eterno
quando le ombre abbracceranno la luce?
Il mondo è diventato buio
e sento il tuo tocco perennemente gelido.
Cadiamo in un mondo buio
e là dimoreremo.

LAST FAREWELL – L’ULTIMO ADDIO

Il mio tempo è giunto.
So che sarà la mia fine.
Sento che oggi la luce avvizzisce.
So che il mio sentiero ora sarà diretto
e non ci saranno altri incroci su cui fare scelte sbagliate.
Lasciami la mano!
Chiudimi gli occhi!
Asciugati le lacrime e permettimi di andare!
Non piangere e non perdere la speranza!
Asciugati le lacrime e permettimi di andare!
La luce si spegne, fluttuando lontana.
Ora è il mio momento.
E’ il momento di dormire.

WALKING WITH AN ANGEL – CAMMINARE CON UN ANGELO

Negli echi della pioggia battente
le ombre nascondono i ricordi
e alla fine gli angeli piangono.
Cammino da solo sotto i cieli grondanti,
illuminati dalle stelle,
dove gli angeli cadono
e i corvi gracchiano,
condividendo le mie pene.
Non parlare più e cammina con me
tra queste ombre e in questi sogni,
perché alla fine gli angeli piangono!

INTO THE BLIND WORLD – NEL MONDO BUIO

Le catene intorno al tuo cuore sono strette
quanto le corde intorno alle mie braccia.
Hai avuto il coraggio di ridermi in faccia,
anche se vorresti essere come me.
Sfortunatamente questo posto è già preso.
Il girone più in basso è mio
e l’amore è come una catena.
Una piaga su cui c’è scritto “è così divino!”
Sfortunatamente questo posto è già preso.
Il girone più in basso è mio.
Fai il primo passo e ti seguirò.
Sono pronto a rischiare tutto per avere di più,
ma in fondo tutto questo ha termine in una fossa vuota.
Ti seguirò, svuotato, per avere di più.
Potrai essere la mia salvatrice
o la mia guida nel mondo buio?
Questo regno notturno è mio
e mi tiene in vita.
La mia salvatrice e la mia guida.
La mia vita nel mondo buio.
Ti seguirò nel mondo buio.
Le catene intorno al mio cuore sono strette
quanto le corde intorno alle tue braccia.
Ho avuto il coraggio di riderti in faccia.
I giuramenti sono stati pronunciati.
Ci siamo detti tutto ciò che ci serviva dire.
Arrivati al limite io me ne andrò
e tu resterai,
perché ci siamo detti tutto ciò che ci serviva dire.

LAKE OF A THOUSAND TEARS – UN LAGO DI MIGLIAIA DI LACRIME

A mezza via in questa notte mortale
mi sono ritrovato su lugubri rive,
avendo smarrito il giusto sentiero.
Ho visto colei che doveva guidarmi.
“Vai sull’altra riva!
Passa dall’altra parte!
Io andrò per prima
e poi tu mi seguirai nella notte,
dove dimoreremo”.
Salpando sull’oceano del sogno eterno
ti librerai in volo,
offrendo tutte le tue lacrime.
Salpando sull’oceano dalle acque silenziose
ti guiderò attraverso l’oscurità.
Dal mare aperto alla baia,
andata e ritorno,
le acque scorrono.
Tutti i miei errori mi ricadranno addosso
e ogni singola lacrima sarà una cascata.
Un tempo l’aria era ricolma di luce intensa e di speranza.
Ora vi si congela la pioggia silenziosa
che non arriva mai a toccare le acque ghiacciate.

REQUIEM FOR A DREAM – REQUIEM PER UN SOGNO

Ho visto calare la notte
e ho visto gli angeli cadere.
Ho visto la tempesta pendere forza
e divorare la terra.
Non ricordo dove tutto è iniziato,
né quando mi sono svegliato per la prima volta
su queste sponde infestate.
I poeti della morte descrivono questo mondo
attraverso spettrali paure.
Ho visto calare la notte
e ho visto i sogni infranti.
Il libro delle ore oscure mi appare senza fine.
E’ la più grande delle sofferenze.
La musica del mare tenebroso accompagna il vento notturno
nel requiem per un sogno.
Guarda il mondo in una notte infinita!
Guarda il mondo nei miei sogni!
Sonnambuli in un incubo.
Sonnambuli in un sogno.
In queste ore buie e in queste tormentate terre.
Ho visto la tempesta infuriare
e ho visto la pioggia nella notte.
Ho visto i cieli richiudersi sulla terra.
I poeti della morte descrivono questo mondo
attraverso spettrali paure,
ma io ti seguirò in questi sogni.
Ti seguirò nei miei sogni.
L’ombra più cupa sfavilla sui ricordi
un tempo gioiosi e floridi di speranza.
Sono passati dieci giorni dall’ultima alba
e ora so che questo sogno non finirà mai.

Lascia un commento